Home / Ngữ pháp N5 / Ngữ Pháp N5 chỉ nguyên nhân, lý do から、ので

Ngữ Pháp N5 chỉ nguyên nhân, lý do から、ので

Ngữ Pháp N5 chỉ nguyên nhân, lý do から、ので

1. Ngữ pháp tiếng Nhật N5 から

Cấu trúc:
[V (普通形)/ Thể ます] +から
[Aい (です)] +から
[A な (bỏ な) /Aな です] +から
[N+ な/ N + です] +から

Ý nghĩa:
Vì, bởi vì

Cách dùng:
Khi dùng mẫu ngữ pháp tiếng nhật kara, cần ghi nhớ những nội dung cơ bản sau :
+) から thường được dùng ở văn nói, không được dùng trong văn viết.
+) Mang tính chủ quan, thể hiện cảm xúc của người nói.
+) Vế sau của から có thể kèm theo mệnh lệnh, yêu cầu, nhờ vả,…

Ví dụ:
1) 雨が降ったから、今日は大学へ行きませんでした。
Ame ga futta kara, kyou wa daigaku he ikimasen deshita.
Vì hôm nay trời mưa, nên tôi đã không đến trường.

2) 危ないから、夜に一人で外出してはいけない。
Abunai kara, yoru ni hitori de gaishutsushite waikenai.
Vì rất nguy hiểm nên con không được ra ngoài một mình vào buổi tối.

3) 薬を飲んだから、心配しないでください。
Kusuri wo yondakara, shinpaishinaide kudasai.
Tôi đã uống thuốc rồi, nên không cần phải lo lắng đâu.

 

2. Ngữ pháp tiếng Nhật N5 ので

Cấu trúc:
V (普通形)/ Thể ます +ので
Aい (です) +ので
A な (bỏ な) /Aな です +ので
N+ な/ N + です +ので

Ý nghĩa:
Giống như mẫu câu kara, node cũng có nghĩa là: vì, bởi vì

Cách dùng:
Mặc dù cùng là ngữ pháp tiếng nhật vì nên, nhưng cách dùng của node không hoàn toàn giống với kara
+) ので được dùng trong cả văn nói và văn viết nhưng chủ yếu vẫn là trong văn viết vì thế mức độ lịch sự của ので cao hơn から
+) Mang tính khách quan, thể hiện mối quan hệ nguyên nhân – kết quả của sự việc.
+) Vế sau của ので không dùng thể mệnh lệnh, yêu cầu, nhờ vả,…

Ví dụ:
1) 道が狭いので、この都市ではよく渋滞が起こる。
Michi ga semai node, kono toshi de wa yoku juutai ga okoru.
Nguyên nhân thành phố này thường xuyên bị tắc đường là vì đường hẹp.

2) 桜は身近で大切な存在なので、きれいに咲いてくれる日が来るのが、楽しみです 。
Sakura wa mizika de taisetsu na sonzaina node, kireini saite kureru hi ga kuru no ga, tanoshimi desu.)
Vì sự tồn tại của hoa anh đào rất thân thuộc và quan trọng với tôi, nên tôi rất mong chờ đến ngày chúng nở rộ.

3) 強い風が吹いたので、都市で多くの木が倒れてしまった。
Tsuyoi kaze ga fuitanode, tosh de ooku no ki ga taoreteshimatta.
Vì gió thổi rất mạnh nên rất nhiều cây trong thành phố đã bị đổ.

Như vậy có thể nói rằng, trong phạm vi ngữ pháp tiếng Nhật N5, khi nói chủ yếu sử dụng から, còn khi viết là ので nhưng trong các văn bản viết から vẫn được dùng và ngược lại ở phim ảnh, hay chương trình ti vi,… chúng ta vẫn bắt gặp các đoạn hội thoại sử dụng ので.

Tuy nhiên, những trường hợp như thế này không nhiều. Hơn nữa, hai mẫu ngữ pháp tiếng nhật node, kara hoàn toàn không khó vì thế nếu chúng ta để ý và sử dụng phù hợp với hoàn cảnh thì tiếng Nhật của chúng ta sẽ trở nên tự nhiên và chuyên nghiệp hơn rất nhiều đấy.

Xem thêm bài:
Ngữ pháp N5: Cách dùng của わけ
Ngữ pháp N5: Phân biệt こ、そ、あ、ど